[解析]考查理解并翻譯文中的句子.考生要有采分點(diǎn)意識(shí).如句中的古今異義的詞.一詞多義現(xiàn)象.活用或特殊句式等都有可能成為采分點(diǎn).[答案及評(píng)分要點(diǎn)](1)然而它單單宜在早晨聽賞的緣故.人們就沒有察覺它.(“而 表轉(zhuǎn)折.“宜 是適宜的意思.“未之察 屬賓語前置句.各1分.而其獨(dú)宜于曉之故 譯為“然而惟獨(dú)它適宜在早晨聽賞的緣故 亦可.但“聽賞 沒有補(bǔ)出.要扣1分,“察 譯為“仔細(xì)觀察 “審察 亦可.句意不暢酌情扣分.) (2)即使有起床的.人數(shù)也是寥寥無幾.鳥兒沒有防患的想法.自然能使它的本領(lǐng)盡情表現(xiàn)出來.(“即 表假設(shè),“畢 是使動(dòng)用法.譯為“使--全部表現(xiàn) ,“能事 指“本領(lǐng).能耐 .各1分.“畢其能事 譯為“全部表現(xiàn)出它的本領(lǐng) 亦可.不扣分.句意不暢的酌情扣分.)(3)留下一線閑余的天空.用以等待明月出沒.那么白天晚上都得到它的好處了.(“以 作目的連詞.相當(dāng)于“用以 ,“月輪 指“明月 ,“則 作連詞.相當(dāng)于“那么 .各1分.“月輪 譯為“月亮 .“出沒 當(dāng)作偏義復(fù)詞譯為“出現(xiàn) 亦可.不扣分,但“出沒 譯為“升起 要扣1分.句意不暢酌情扣分.) 附[文言文參考譯文] 柳樹貴在柳枝下垂.柳枝不下垂就寧可沒有柳樹.柳枝貴在長(zhǎng).柳枝不長(zhǎng)就沒有裊娜景致.只是下垂沒有什么益處.這種樹是招納蟬的處所.各種鳥也往往棲息在上面.漫長(zhǎng)的夏天不讓人感到寂寞.能時(shí)時(shí)聽到蟬唱鳥鳴,這樹都有功勞,而高高的柳樹是功勞最大的.總之,種樹不只是讓眼睛娛樂,還能使耳朵愉悅.眼睛有時(shí)卻不能娛樂.因?yàn)槿颂稍谂P榻上,耳朵就沒有什么時(shí)候不愉悅.鳥鳴中最可愛的.不在于人坐著的時(shí)候.卻偏在于人睡著的時(shí)候.鳥音適宜在早晨聽賞.人們都知道這個(gè)情況,然而正是它單單適宜于早晨聽賞的緣故.人們就沒有察覺它.鳥兒防備射獵.沒有哪個(gè)時(shí)候不是這樣.過了卯時(shí)辰時(shí)之后.人們都起床了.人們起了床而鳥就不能自在安寧了.憂慮擔(dān)心的念頭一萌生.雖然想要鳴叫都不能.鳴叫起來也一定沒有動(dòng)聽的聲音.這是它不適宜在白天的原因.早上人們卻都沒起床.即使有起床的.人數(shù)也是寥寥無幾.鳥兒沒有防患的想法.自然能盡情表現(xiàn)它的本領(lǐng).況且舌頭憋了一夜.心里癢癢的只想一展唱技.到這時(shí)都想擺弄歌喉了.所說的“不鳴則已.一鳴驚人 的情況就是這樣.這是它適宜在早晨的原因.莊子不是魚.能知道魚兒的快樂,笠翁不是鳥.能懂得鳥兒的心情.凡是啼鳥鳴禽.都應(yīng)當(dāng)把我當(dāng)作它們知己呀.種樹的樂趣有多種.但是它對(duì)于高雅的人不便的情況也有一個(gè):枝葉繁茂.不透月光.阻隔著月亮而不使人看到.這是它無意而造成的過錯(cuò).不值得責(zé)備它.然而不是樹木無心.而是人無心罷了.假使在種植樹木的當(dāng)初.預(yù)防到這一點(diǎn).留下一線閑余的天空.用以等待明月出沒.那么白天晚上就都能得到它的好處了.(四)[湖北鄂州市期末.三] 查看更多

 

題目列表(包括答案和解析)


同步練習(xí)冊(cè)答案